Wound Open A Time #1
POST HOMINEM #1
POST HOMINEM #1
POST HOMINEM #1
Triptyque
29th & 30th september/septembre 2012, Montpellier, France
(in the context of the/dans le cadre du festival l’O.R.A.G.E)
The body, its absence or its fragmentation, its relation to space and the always immanent possibility of its failure, that could be the basis of porte renaud’s work basis. The plastic compositions that he reinterprets in the context of this festival fall within the empty aspiration, both self-seeking centered and common, of body surpassing. The visitors wavers from the organic forms of Rejection to the subtle apparitions for Fragment(s) in a disconcerting brightness. Self-portrait with water is constantly changing because of its existence itself, which, enables to understand the transitory nature of the artworks exhibited. Each of them was stabilized for the occasion, and thus will be recycled, used again or destroyed at the end of the exhibition./
Le corps, son absence ou sa fragmentation, sa relation à l’espace et la possibilité toujours immanente de sa défaillance, voilà ce qui pourrait constituer les fondements du travail de porte renaud. Les compositions plastiques qu’il réinterprète dans le contexte du festival l’O.R.A.G.E s’inscrivent dans la recherche vaine, à la fois égoïste et commune, du dépassement du corps. Des formes organiques de Rejet aux apparitions subtiles de Fragment(s), dans une brillance dérangeante, le visiteur oscille. C’est avec l’Autoportrait à l’eau, perpétuellement transformée par son existence même, que l’on pourra comprendre le caractère définitivement transitoire des œuvres montrées : si chacune d’entre elles a été stabilisée pour l’exposition, elles seront toutes recyclées, ré-utilisées ou bien détruites lorsque celle-ci aura pris fin.
sculptural proposition stabilized at the time of this exhibition/
propositions sculpturales stabilisées lors de cette exposition :
Self-portrait with water/Autoportrait à l'eau #1